忘れていた目を閉じて 取り戻せ恋のうた
와스레테이타메오도지테 토리모도세코이노우타
잊고 있었어요. 눈을 감고 되찾아요 사랑의 노래를
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
아오조라니카쿠레테이루테오노바시떼모우이찌도
푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번
忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も
와스레나이데스구소바니보꾸가이루이쯔노히모
잊지 말아요. 바로 옆에 내가 있어요. 언제나
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
호시조라오나가메떼이루히토리키리노요아케모
별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도
たった一つの心 悲しみに暮れないで
닷따히초쯔노코코로 가나미시니쿠레나이데
단 하나의 마음, 슬픔에 잠기지 말아요
君のためいきなんて 春風に変えてやる
키미노타메이키난테 하루카제니카에테야루
그대의 한숨 같은 건 봄바람으로 바꿔줄게요
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と失くした想い出乗せて行くよ
키미또나쿠시타오모이데노세테유쿠요
그대와 함께 잃어버린 추억을 태우고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と見つけたしあわせ花のように
키미또미츠케타시아와세하나노요우니
그대와 함께 발견한 행복의 꽃처럼
忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
와스레테이타마도아케테 하시리다세코이노우타
잊고 있었어요, 문을 열고 달려 나가요, 사랑의 노래
青空に託している 手をかざしてもう一度
아오조라니다쿠시테이루 테오카자시테모우이찌도
푸른 하늘에 맡겨 둔 손을 내밀고, 다시 한 번
忘れないよすぐそばに 君がいるいつの日も
와스레나이요스구소바니키미가이루이츠노히모
잊지 않아요, 바로 곁에 그대가 있어요, 언제나
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
호시조라니카가야이떼루 나미다유레루아시타모
별 밤하늘에 빛나고 있어요, 눈물이 흔들리는 내일도
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
닷타히토츠노코토바 코노무메니다키시메떼
단 한 마디의 말을 이 가슴에 껴안고
君のため僕は今 春風に吹かれてる
키미노타메보꾸와이마 하루카제니후카레떼루
그대를 위해서 나는 지금 봄 바람에 나부끼고 있어요
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と誓った約束乗せて行くよ
키미토치캇타야쿠소쿠노세테유쿠요
그대와 맹세한 약속을 싣고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と誓った約束乗せて行くよ
키미토치캇타야쿠소쿠노세테유쿠요
그대와 맹세한 약속을 싣고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이
romanize Korean
와스레테이타메오도지테 토리모도세코이노우타
잊고 있었어요. 눈을 감고 되찾아요 사랑의 노래를
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
아오조라니카쿠레테이루테오노바시떼모우이찌도
푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번
忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も
와스레나이데스구소바니보꾸가이루이쯔노히모
잊지 말아요. 바로 옆에 내가 있어요. 언제나
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
호시조라오나가메떼이루히토리키리노요아케모
별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도
たった一つの心 悲しみに暮れないで
닷따히초쯔노코코로 가나미시니쿠레나이데
단 하나의 마음, 슬픔에 잠기지 말아요
君のためいきなんて 春風に変えてやる
키미노타메이키난테 하루카제니카에테야루
그대의 한숨 같은 건 봄바람으로 바꿔줄게요
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と失くした想い出乗せて行くよ
키미또나쿠시타오모이데노세테유쿠요
그대와 함께 잃어버린 추억을 태우고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と見つけたしあわせ花のように
키미또미츠케타시아와세하나노요우니
그대와 함께 발견한 행복의 꽃처럼
忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
와스레테이타마도아케테 하시리다세코이노우타
잊고 있었어요, 문을 열고 달려 나가요, 사랑의 노래
青空に託している 手をかざしてもう一度
아오조라니다쿠시테이루 테오카자시테모우이찌도
푸른 하늘에 맡겨 둔 손을 내밀고, 다시 한 번
忘れないよすぐそばに 君がいるいつの日も
와스레나이요스구소바니키미가이루이츠노히모
잊지 않아요, 바로 곁에 그대가 있어요, 언제나
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
호시조라니카가야이떼루 나미다유레루아시타모
별 밤하늘에 빛나고 있어요, 눈물이 흔들리는 내일도
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
닷타히토츠노코토바 코노무메니다키시메떼
단 한 마디의 말을 이 가슴에 껴안고
君のため僕は今 春風に吹かれてる
키미노타메보꾸와이마 하루카제니후카레떼루
그대를 위해서 나는 지금 봄 바람에 나부끼고 있어요
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と誓った約束乗せて行くよ
키미토치캇타야쿠소쿠노세테유쿠요
그대와 맹세한 약속을 싣고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
히노아타루사카미치오지덴샤데카게노보루
햇살이 비치는 언덕을 자전거로 올라가요
君と誓った約束乗せて行くよ
키미토치캇타야쿠소쿠노세테유쿠요
그대와 맹세한 약속을 싣고 가요
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
라라라라구찌즈사무 구찌비루오소메데유쿠
라라라라라 흥얼거려요, 입술에 물들어가요
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이
君と出会えたしあわせ祈るように
키미토데아에타시아와세이노루요우니
그대와 만날 수 있었던 행복을 빌듯이