空飛ぶ羽根と引き換えに 繫ぎ合う手を選んだ僕ら
소라 토부 하네토 히키카에니 츠나기아우 테오 에란다 보쿠라
하늘을 나는 날개와 맞바꾸어 가며 연결할 손을 선택한 우리들
それでも空に魅せられて 夢を重ねるのは罪か
소레데모 소라니 미세라레테 유메오 카사네루노와 츠미카
그래도 하늘에 빠져들어 꿈을 거듭하는 것은 죄인가
夏は秋の背中を見て その顔を思い浮かべる
나츠와 아키노 세나카오 미테 소노 카오오 오모이 우카베루
여름은 가을의 등을 보아 그 얼굴을 떠올린다
憧れなのか、戀なのか 協わぬと知っていながら
아코가레나노카 코이나노카 카나와누토 싯테이나가라
동경하는 건가, 사랑일까 이뤄지지 못할 줄을 알면서도
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
쥬-료쿠가 네무리니츠쿠 센넨니 이치도노 쿄-
중력이 잠든 천년에 한번뿐인 오늘
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
타이요-노 시카쿠니 타치 보쿠라 코노 호시오 데요-
태양의 사각으로 출발해서 우리는 이 별을 떠나자
彼が眼を覺ました時 連れ戾せない場所へ
카레가 메오 사마시타 토키 츠레모도세나이 바쇼에
그가 눈을 떴을 때 돌아올 수 없는 곳으로
「せ-の」で大地を蹴って ここではない星へ
「세-노」데 다이치오 켓테 코코데와 나이 호시에
「하나 둘」하고 땅을 박차고 여기가 아닌 별에
行こう
이코-
가자
もう少しで運命の向こう もう少しで文明の向こう
모- 스코시데 운메이노 무코- 모- 스코시데 분메이노 무코-
조금 더 있으면 운명의 저편 조금 더 있으면 문명의 저편
もう少しで運命の向こう もう少しで
모- 스코시데 운메이노 무코- 모- 스코시데
조금 더 있으면 운명의 저편 조금 더 있으면
夢に僕らで帆を張って 來るべき日のために夜を越え
유메니 보쿠라데 호오 핫테 키타루베키 히노 타메니 요루오 코에
꿈에서 우리들로 돛을 달고 다가올 날을 위해 밤을 넘어서
いざ期待だけ滿タンで あとはどうにかなるさと 肩を組んだ
이자 키타이다케 만탄데 아토와 도-니카 나루사토 카타오 쿤다
자, 기대만 가득해서 앞으로는 어떻게든 될거라며 어깨동무했어
怖くないわけない でも止まんない
코와쿠나이와케나이 데모 토만나이
무섭지 않을 리가 없지 그래도 멈추지 않아
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
핀치노 사키마와리시탓테 보쿠라쟈 쇼-가나이
위기를 앞질러 간다 해도 우리들은 어쩔 수 없어
僕らの戀が言う 聲が言う
보쿠라노 코이가 유- 코에가 유-
우리들의 사랑이 말해 목소리가 말해
「行け」と言う
「이케」토 유-
「가」 라고 말해
romanize Korean
소라 토부 하네토 히키카에니 츠나기아우 테오 에란다 보쿠라
하늘을 나는 날개와 맞바꾸어 가며 연결할 손을 선택한 우리들
それでも空に魅せられて 夢を重ねるのは罪か
소레데모 소라니 미세라레테 유메오 카사네루노와 츠미카
그래도 하늘에 빠져들어 꿈을 거듭하는 것은 죄인가
夏は秋の背中を見て その顔を思い浮かべる
나츠와 아키노 세나카오 미테 소노 카오오 오모이 우카베루
여름은 가을의 등을 보아 그 얼굴을 떠올린다
憧れなのか、戀なのか 協わぬと知っていながら
아코가레나노카 코이나노카 카나와누토 싯테이나가라
동경하는 건가, 사랑일까 이뤄지지 못할 줄을 알면서도
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
쥬-료쿠가 네무리니츠쿠 센넨니 이치도노 쿄-
중력이 잠든 천년에 한번뿐인 오늘
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
타이요-노 시카쿠니 타치 보쿠라 코노 호시오 데요-
태양의 사각으로 출발해서 우리는 이 별을 떠나자
彼が眼を覺ました時 連れ戾せない場所へ
카레가 메오 사마시타 토키 츠레모도세나이 바쇼에
그가 눈을 떴을 때 돌아올 수 없는 곳으로
「せ-の」で大地を蹴って ここではない星へ
「세-노」데 다이치오 켓테 코코데와 나이 호시에
「하나 둘」하고 땅을 박차고 여기가 아닌 별에
行こう
이코-
가자
もう少しで運命の向こう もう少しで文明の向こう
모- 스코시데 운메이노 무코- 모- 스코시데 분메이노 무코-
조금 더 있으면 운명의 저편 조금 더 있으면 문명의 저편
もう少しで運命の向こう もう少しで
모- 스코시데 운메이노 무코- 모- 스코시데
조금 더 있으면 운명의 저편 조금 더 있으면
夢に僕らで帆を張って 來るべき日のために夜を越え
유메니 보쿠라데 호오 핫테 키타루베키 히노 타메니 요루오 코에
꿈에서 우리들로 돛을 달고 다가올 날을 위해 밤을 넘어서
いざ期待だけ滿タンで あとはどうにかなるさと 肩を組んだ
이자 키타이다케 만탄데 아토와 도-니카 나루사토 카타오 쿤다
자, 기대만 가득해서 앞으로는 어떻게든 될거라며 어깨동무했어
怖くないわけない でも止まんない
코와쿠나이와케나이 데모 토만나이
무섭지 않을 리가 없지 그래도 멈추지 않아
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
핀치노 사키마와리시탓테 보쿠라쟈 쇼-가나이
위기를 앞질러 간다 해도 우리들은 어쩔 수 없어
僕らの戀が言う 聲が言う
보쿠라노 코이가 유- 코에가 유-
우리들의 사랑이 말해 목소리가 말해
「行け」と言う
「이케」토 유-
「가」 라고 말해